Samstag, 7. August 2010

24 STUNDEN BIS ZUM ABFLUG / 24 HOURS TO DEPARTURE / 24 HORAS DE SALIDA

Es ist 06:24 Uhr und ich bin schon seit einer Stunde wach. In meinem Kopf schwirren die Gedanken, was ich noch alles erledigen muss, bis ich Österreich verlasse.
It's 06:24 clock and I'm awake for an hour already. In my head are many thaughts about what I have to do until I leave Austria.
Es el reloj de 06:24 y me despierto por una hora ya. En mi cabeza se thaughts muchos acerca de lo que tengo que hacer hasta que me vaya Austria.


Gestern ist im Büro noch ein größeres Problem aufgetaucht. Das ist fast so, als würde jemand versuchen, mich im letzten Moment doch noch an der Abreise zu hindern.
Yesterday is in the office yet emerged a bigger problem. That's almost as if someone try to stop me in the last moment to departure.
Ayer en la oficina pero surgió un problema mayor. Eso es casi como si alguien intenta detenerme en el último momento, pero todavía en la salida.

Ich lasse mich davon jedoch nicht huschig machen. Ich werde heute noch alle Details aufarbeiten, an unseren Rechtsanwalt senden und dann mit meiner Büroleiterin, Frau Katharina Neiger besprechen, was die weitere Vorgangsweise in der Angelegenheit ist.
I don`t get crazy about that. I will check the facts and send it to my lawyer and then check it with my office manager, Katharina Neiger, what we have to do next.
I don `t enloquecer por eso. Voy a verificar los hechos y lo envíe a mi abogado y después comprobar que con mi gerente de la oficina, Katharina Neiger contra, lo que `s para hacer a continuación.


Gestern habe ich noch sehr lange im Büro gearbeitet. Ich habe mir noch eine leckere Fischpfanne gemacht. Dazu gab es ein Glas österreichischen Rotwein.
Yesterday I worked a very long time in the office. I've even made ​​a delicious fish stew. In addition there was a glass of Austrian wine.
Ayer trabajé mucho tiempo en la oficina. Incluso he hecho un guiso delicioso pescado. Además hubo una copa de vino austriaco.


Draussen regnet es noch immer. Ich bin schon gespannt auf das Wetter in Alaska. Laut Wettertabelle regnet es angeblich 10 bis 14 Tage pro Monat. Prinzipiell ist das natürlich kein Problem. Sollte ich wirklich in einen Regen kommen bin ich gut ausgerüstet mit:
Outside it is still raining. I'm looking forward to the weather in Alaska. According to the weather chart it rains reportedly 10 to 14 days per month. In principle this is no problem. Should I really get into a rain-I am well equipped with:
Afuera sigue lloviendo. Estoy deseando que llegue el tiempo en Alaska. De acuerdo con el pronóstico del tiempo tabla llueve informes, 10 a 14 días al mes. En principio esto no es problema. En caso de que realmente entrar en una lluvia-Estoy bien equipadas con:
 
  • Unterwäsche. Underwear. Ropa interior
  • Motorradgewand mit Innenfutter. Motorcycle dress with lining. Motocicleta vestido con forro. 
  • Regenoverall. Rain Overall. La lluvia total. 
  • Spezial Gummihandschuhe, die über die Lederhandschuhe gezogen werden. Special rubber gloves, which are drawn on the leather gloves. Guantes de goma especiales, que se dibujan enlos guantes de cuero.

    Sollte ich dann plötzlich auf die Toilette müssen, wird dies zum Wettlauf mit der Zeit...-:)).
    If I suddenly need the toilet, is becoming a race against time ...-:)).
    Si de repente me necesita ir al baño, se está convirtiendo en una carrera contra el tiempo ...-:)).


    Mein letztes Gepäck - Reisepass, Impfpass, Zolldokument für die Abholung des Motorrades, internationaler Führerschein, internationaler Zulassungsschein, Telefonkarte, Akku, Ladekabel, Führerschein, Zulassungsschein, Sicherung, Ersatzlampe, Pläne, Kameras und Stativ!!!
    My last Luggage - passport, vaccination certificate, customs documents for the clearance of the motorcycle, international driving license, international approval, phone card, battery, charger, driver's license, registration certificate, security, spare bulb, plans, camera and tripod!
    Mi equipaje pasado - pasaporte, certificado de vacunación, los documentos aduaneros para el despacho de la motocicleta, licencia de conducir internacional, de homologación internacional, tarjeta de teléfono, la batería, el cargador, licencia de conducir, permiso de circulación, la seguridad, lámpara de recambio, planos, la cámara y el trípode!

    Gestern ist die letzte Lieferung von Amazon mit den Plänen und dem Stativ doch noch gekommen - ufff!!!
    Yesterday the last delivery from Amazon with the plans and the stand come after - ufff!
    Ayer, la última entrega de Amazon con los planes y el soporte vendrá después - ufff!

    Bis dann - die nächste Nachricht kommt dann schon aus Alaska.
    Until then - the next message is then already in Alaska.
    Hasta entonces - el siguiente mensaje es para entonces ya en Alaska.

    Kommentare:

    1. Die beste Bildung findet ein gescheiter Mensch auf Reisen! Johann Wolfgang von Goethe (1746-1832)

      Komm einfach gesund und glücklich wieder heim, ok? Alles Liebe, Elisabeth u. Gerhard

      AntwortenLöschen
    2. Soo lieber Josua!!!

      Schon lange nicht mehr gesehen könnte daran liegen das ich jetzt krank bin :-(

      Ich wünsch dir ne schöne Reise und das du gesund, munter und mit neuer Lebenserfahrung heim kommst!!!

      Alles Liebe,
      Sander

      AntwortenLöschen