Wednesday, October 20, 2010

SCHWEIZER-KÄSE-SILBER-STADT / SWISS-CHEES-SILVER-TOWN / QUESO-SUIZO-SILVER-CITY

Montag, 18.10.2010: Guadalajara nach Guanajuato, MEXIKO
---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Deutsch: Ich wache irgendwann in der Nacht auf. Der Tequilla Express hat mich geschafft
English: I woke up sometime in the night. The Tequila Express has made me.
Espanol: Puedo ver algùn momento de la noche. El Tequila Express me ha hecho.


Zum Schluss habe ich noch eine Palette Cola-Tequila und eine Flasche Sangrita geschenkt bekommen.
Finally, I got a range of Cola-Tequila and a bottle of Sangrita as a present.
Por ùltimo, tengo una serie de Cola-Tequila para recibir el Sangrita a canta rita.



Ich verlasse mein Hotelzimmer, für das ich 160,- Pesos pro Nacht bezahlt habe.
I left my Hotel, where I payed 160,- Pesos per night.
Les dejo mi habitaciòn del hotel en que pague 160,- pesos por noche.


Ich bin noch etwas angeschlagen und so freue ich mich über eine perfekte Autohahn ohne Schlaglöcher
I am still a bit battered and I am happy about a perfect freeway without bumps.
Todavia estoy un poco maltratadas y soy una autopista perfecta sin baches.


Überladen oder zu kleines Auto...
Overloaded or too small car....
Vehìculosobrecargado o pequenas...


Und dann bin ich in Guanajuato. Hier findet jeden Oktober das CERVANTION Festival statt.
And then I am in Guanajuato. The Festival CERVANTIO is held at every october.
Y entonces estoy en Guanajuato. Aqui se celebra cada mes de octubre, el festival de CERVANTINO.


Die Stadt ist auf mehreren Hügeln gebaut.
The city is built on several hills.
La ciudad està construida sobre varias colinas.


Die Stadt ist durchlöcher wie ein Schweizer Käse.
The city is full of holes like a swiss cheese.
La Ciudad està llena de agujeros como un queso suizo.


Es sind grossteils die ehemaligen Stollen des Silberbergwerkes.
It is mostly the former gallery of the silver mine.
Es sobre todo la galeria de ex de mina de plata.


Die nächtliche Kulisse von Guanajuato.
The nighttime backdrop of Guanajuato.
El telón de fondo de la noche Guanajuato.


Auf verschiedenen Plätzen finden Veranstaltungen statt.
Events are held at different places.
Los eventos se realizan en diversos lugares.


Im Zentrum ist eine riesige Bühne aufgebaut.
There are a huge stage in the center.
En el centroes un gran escenario creado.


Zuvor gibt es noch was leckeres zum Essen.
Befor they start I get some delicious to eat.
Anteriormente, hay algo delicioso para comer.



Es wird eine tolle Show mit Kostümen, Tanz und Musik geboten.
It is a great show with costumes, dance and music.
Es un gran espectaculo con vestuario, de baile siempre.


Danach gehe ich durch die Stadt und schaue mir an, was die Geschäfte anzubieten haben.
Then I walk through the city and have a look, what the shops are offering.
Entonces voy por la ciudad y me miran lo que tienen que ofrecer el negocio.


T- Shirts mit besonderem Aufdruck.
T- shirts with a special print on it.
Camisetas impresas con especial.


Schau: Es ist ein Fehler zu saufen. Dieser Fehler kann nicht mit Alkohol behoben werden.
See: It is a fault to drink many alcohol. This fault can not be solved with alcohol.
Ojo: los errores con alcohol. Ne se borran con alcohol.


Auf den Geschmack gekommen.
Get on taste.
Pongale a lo sabroso.


Welt Fahrrad Tag
World Bike Day.
Dia mundial de la bici.


Natürlich gibt es auch jede Menge Silberschmuck.
They are offering lots of silver jewellery.
Por supuestu hay un monton dejoyas de plata.


Masken für die Folterkammer zu Hause.
Masks for the torture chamber at home.
Mascaras para la camara de tortura en elpais.



Die grosse Liebe der Mexikaner - DER TOD.
The great love of the Mexicans. THE DEATH!
El gran amor de los mexicanos - LA MUERTE!




Ich will mir ein Tattoo stechen lassen.
I will get a tattoo piercing.
Voy a hacerme un tatuaje Pierce.


Nur leider kann ich keine Nadeln sehen
I am sorry. But I can not see needles.
Lamentablemente no puedo ver ninguna de las agujas.

@HASAN: Türkisch habe ich leider nicht mehr geschafft!
@HASAN: Turkish I di not unfortunately.
@HASAN: Turquia lo hice por desgracia, no.

GUTE NACHT - GOOD NIGHT - BUENAS NOCHES

No comments:

Post a Comment