Monday, November 15, 2010

MONTEZUMAS RACHE / MONTEZUMAS REVENGE

Donnerstag, 11.11.2010: San Pedro la Laguna / GUATEMALA
----------------------------------------------------------------------------------------------------

Dieser violette Stuhl sollte heute zu meinem wichtigsten Utensil werden.
This violett chair should be verry important for me today.


Zur Vorgeschichte: Gestern Abend waren Fritz und ich am Abend Essen.
To the beginning of the story: Last night, Fritz and I ate in a restaurant.



Wir hatten ein grandioses Huhn mit Gemüse und Reis und im Anschluss Bananenpalatschinken mit Eis und Schokoladensauce.
We hat a phantastic Chicken with vegtables and rice and after a pancake filled with bananas, with ice an chocolate sauce.


Um 10 Uhr Abends gehen wir Schlafen. Heute, um 2 Uhr Früh wache ich mit starken Magenkrämpfen auf. Ich gehe auf die Toilette und habe leichten Durchfall.
At 10 p.m. we went to bed. At 2 am this morning i wake up with verry strong stomach pain. I go to toilet and have a little bit problems.


Ich lege mich wieder Schlafen. Eine halbe Stunde später geht es dann richtig los. Ich renne auf die Toilette und speibe die Schüssel voll.
I go back to sleep. Half hour later it really start. I run to toilet and spy the toilet full.


Wieder 20 Minuten später renne ich erneut auf die Toilette und es spritzt vorne und hinten gleichzeitig raus - ein Horror. Und so geht es dann die ganze Nacht durch. So etwas habe ich noch nicht erlebt.
20 minutes later I run again to toilet. Now it comes from front and back at the same time - a horror. And so it goes on the whole night. I never had this stron experience bevore.

Es wird nicht wirklich besser und mir geht es immer schlechter. Ich frage CARLOS, den Eigentümer des Hotels.
I did not really better and I get worst and worst. I ask CARLOS, the owner of the Hotel.


Er sagt mir was ich spezielles trinken soll: 2 ausgepresste Zitronen, 2 Teelöffel Salz in einem Grlas mit Eiswürfel, aufgefüllt mit Sodawasser.
He oder me toa special drink: 2 pressed lemons with 2 teaspoon of salt in a glass with ice, filled with soda.


Dann lege ich mich wieder Schlafen. Ich bin total KO, habe Schüttelfrost und leichtes Fieber.
Then I go again to bed. I am verry empty, my body is shaking and I have fever.



Ich habe jede Menge Medikamente mitgenommen.
I have a lot of medicine with me.


Zusätzlich beginne ich IMODIUM Tabletten gegen Durchfall zu nehmen.
I also take IMMODIUM against the problems.


Für heute hatte ich geplant nach Antigua zu fahren um Wolfgang, einen Freund von meinem Freund Herbert zu treffe. Aber das ist unmöglich. So verbringe ich den ganzen tag im Bett oder auf der Toilette.
Today I planned to go to Antigua, to meet Wolfgang, a friend of my friend Herbert. But this is not possible. So I spend the whole day in bed or on toilet.

4 comments:

  1. also das zweite topferl-foto wär net wirklich nötig gewesen...
    jedenfalls freu ich mich mit dir, dass es dir mittlerweile besser geht.

    ReplyDelete
  2. Der Noro Virus schlägt zu! 10-100 dieser Vieren stecken den nächsten auch an, also viel Glück den anderen, die auf dieses WC gehen. Alles Gute und du wirst es schon überleben, die Viren gehören aber raus, also hilft Immodium nicht wirklich. LG Johannes

    ReplyDelete
  3. @MAWI: Die wirklichen Hardcorefotos hab ich eh nicht reingestellt...

    ReplyDelete
  4. @BURSCH`N: Vielen Dank für die vielen wertvollen Tipps. Habe einige davon umgesetzt und muss mich jetzt demnächst bei den ANONYMEN ALKOHOLIKERN anmelden...

    ReplyDelete